The reason most of the scans suck and have grammatical problems is that all of the people doing the scanlations are using my first drafts, which are error prone and not always the best grammatically speaking. If you don't mind reading the translations themselves (not on the pictures) I usually post them over at MH and update them with fixes. Also, the proofer from Strays comes through and points out where things could be worded better.


I'm still confused as to why I'm the only one doing translations of any sort for the series. I figured people would jump on it.