Results 1 to 20 of 1493

Thread: Dragon Ball Super

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1
    ANBU Captain Prof. Chaos's Avatar
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Davis, CA
    Age
    39
    Posts
    594
    Can we just agree that we have all used Kaioken since the beginning and only now when they use a literal translation we are up in arms? I think if we had this translation for the past 20+ years and then heard Kaioken, would you be up in arms?

  2. #2
    Family Friendly Mascot Buffalobiian's Avatar
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    Amaburi
    Age
    35
    Posts
    18,957
    Quote Originally Posted by Prof. Chaos View Post
    Can we just agree that we have all used Kaioken since the beginning and only now when they use a literal translation we are up in arms?
    That's for DEX. Shadow's main argument is that the translations get it wrong - but it isn't actually wrong.

    Quote Originally Posted by Chaos
    I think if we had this translation for the past 20+ years and then heard Kaioken, would you be up in arms?
    DEX may, because that's ruining convention above all else for him. I have yet to hear about how he feels about Shotokan Karate now becoming Ansatsuken.

    If it's not Isuzu-chan Mii~

  3. #3
    Awesome user with default custom title UChessmaster's Avatar
    Join Date
    Jan 2006
    Age
    38
    Posts
    2,561
    Quote Originally Posted by Prof. Chaos View Post
    Can we just agree that we have all used Kaioken since the beginning and only now when they use a literal translation we are up in arms? I think if we had this translation for the past 20+ years and then heard Kaioken, would you be up in arms?
    Not for me
    You cannot hope to build a better world without improving the individuals. To that end each of us must work for his own improvement, and at the same time share a general responsibility for all humanity, our particular duty being to aid those to whom we think we can be most useful. -Marie Curie

  4. #4
    AdmiralKage DarthEnderX's Avatar
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    NinjaPirate HQ
    Posts
    10,410
    Quote Originally Posted by Prof. Chaos View Post
    Can we just agree that we have all used Kaioken since the beginning and only now when they use a literal translation we are up in arms? I think if we had this translation for the past 20+ years and then heard Kaioken, would you be up in arms?
    Absolutely.

    If they had been calling it "King Kai's Berry Blast" for 20 years, I'd be calling it that. Because I wouldn't have to explain wtf I was talking about to half the people listening.

    Basically, when I reference something from a show, I don't want 90% of the people that watch that show to go "What?" just so I can impress the weebs or language majors that make up the other 10%.

    I learned not to do that back when I used refer to Haki as Ambition.

    Quote Originally Posted by Buffalobiian View Post
    I have yet to hear about how he feels about Shotokan Karate now becoming Ansatsuken.
    I'm okay with in that case, because Shotokan Karate wasn't just leaving it untranslated, OR translated, or even translated poorly. It was outright wrong. Shotokan Karate is a real martial art, one that Ken and Ryu DON'T use.

    It's like 4Kids calling rice balls "donuts". I don't care if you want to call them rice balls, or onigiri. But they aren't fucking donuts.
    Last edited by DarthEnderX; Wed, 10-11-2017 at 08:27 PM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •